CoboCards App FAQ & Wishes Feedback
Language: English Language
Sign up for free  Login

Get these flashcards, study & pass exams. For free! Even on iPhone/Android!

Enter your e-mail address and import flashcard set for free.  
Go!
All main topics / Englisch / Idioms

Englisch Idioms (44 Cards)

Say thanks
1
Cardlink
0
to put your foot in it
If you put your foot in it you say something that causes a problem. Often it is because you say something that you should not have said, which upsets people or is embarrassing for them.
2
Cardlink
0
put one's thinking cap o
scharf nachdenken
3
Cardlink
0
think on one's feet
eine schnelle Entscheidung treffen
4
Cardlink
0
keep an open mind
für neue Ideen offen sein
5
Cardlink
0
We'll cross that bridge when we come to it
alles zu seiner Zeit
6
Cardlink
0
dig yourself into a hole
If you dig yourself into a hole you say or do something to make a bad situation even worse.
7
Cardlink
0
to make a hash of something
One meaning of hash is a meal made by mixing up a number of ingredients, which may lead to make a hash of something, rather like to make a mess of something; in this case it means that you have done it so badly that it needs to be done again
8
Cardlink
0
draw a blank
If you draw a blank you are unable to come up with a solution to a problem. It is often used to mean that you have been unsuccessful in a search for something, as in this example.
9
Cardlink
0
hit a stumbling block
If you hit a stumbling block you come up against a problem that stops you from making progress
10
Cardlink
0
bark up the wrong tree
If you are barking up the wrong tree means you have been trying to do something in the wrong way, or with a mistaken approach. (This idiom is generally used in the continuous form "are barking", "was barking".)
11
Cardlink
0
to bang your head against a brick wall
We use to bang your head against a brick wall to describe how we feel when we are frustrated and making no progress with something
12
Cardlink
0
go back to square one
If you go back to square one you start something again from the beginning again.
13
Cardlink
0
sth. is going nowhere
We say that something is going nowhere when it has no direction, impact or possibility of success
14
Cardlink
0
flesh something out
If you flesh something out, you add more detail or information to it
15
Cardlink
0
to have bigger fish to fry
If someone has bigger fish to fry, that person has more important things to do.

have bigger fish to fry = Wichtigeres zu tun haben
16
Cardlink
0
to be up to speed
If you are up to speed, you have the most recent information.

to be up to speed = auf dem neuesten Stand sein
17
Cardlink
0
cut-throat
If a market is cut-throat it means it is intensely competitive. Rivals may even use dirty tricks to gain market share.

cut-throat = halsabschneiderisch; hier: gnadenlos
18
Cardlink
0
sth. costs the earth
If something costs the earth then it is very expensive.

cost the earth = ein Heidengeld kosten
19
Cardlink
0
show someone the ropes
When you show someone the ropes you show that person how a particular job is done.

show sb. the ropes = jmdn. in eine Arbeit einweisen
20
Cardlink
0
to be out of step
If someone is out of step then that person is not conforming to what others are thinking or doing.

be out of step = nicht im Gleichklang sein be out of pocket = draufzahlen
21
Cardlink
0
to be a long shot
If something is a long shot it doesn't have much chance of success.

a long shot = eine riskante Angelegenheit; ziemlich aussichtslos
22
Cardlink
0
She could talk the hind leg off a donkey.
Wenn sie einmal zu reden anfängt, hört sie nicht mehr auf
23
Cardlink
0
She’s the cat’s whiskers
Sie ist die Größte
24
Cardlink
0
to get his claws into sth.
He’d love to get his claws into the project. = Er würde das Projekt gerne an sich reißen.

claw = Kralle, Klaue

We can also say that people would love to get their hands on something, not "into" something.
25
Cardlink
0
She’ll decide on the hoof
Sie wird sich so ganz nebenbei entscheiden
26
Cardlink
0
She’s trying to pull the wool over our eyes.
Sie versucht, uns Sand in die Augen zu streuen
27
Cardlink
0
I’ll take him under my wing
Ich werde ihn unter meine Fittiche nehmen
28
Cardlink
0
I’ve just had a brainwave
Mir ist da eine Idee gekommen.
29
Cardlink
0
Don’t beat about the bush
Rede nicht um den heißen Brei herum
30
Cardlink
0
to cost an arm and a leg
schrecklich teuer sein
31
Cardlink
0
keep sth. under wraps
to keep sth. secret, etw. geheim halten
32
Cardlink
0
I'm having second thoughts
Mir kommen Zweifel.
33
Cardlink
0
drive someone up the wal
to make someone go crazy
34
Cardlink
0
I’ve got a lot on my plate
I’ve got a lot on my plate. = Ich habe viel um die Ohren.
If we say that something is on the cards, it is possible that it will happen.
It’s on the cards = Das ist zu erwarten
35
Cardlink
0
be snowed under
mit Arbeit eingedeckt sein
36
Cardlink
0
put sth. on the back burner
etwas zurückstellen, to postpone sth.
37
Cardlink
0
sth. is on the line
etw. steht auf dem Spiel
38
Cardlink
0
Let’s call it a day
Machen wir Schluss für heute
39
Cardlink
0
He calls the shots
Er gibt den Ton an
40
Cardlink
0
We’ll just play it by ear
Warten wir einfach ab was passiert.
41
Cardlink
0
to keep a straight face
das Gesicht nicht verziehen
42
Cardlink
0
to be up to one's eyes in sth
bis über die Ohren in Arbeit stecken
43
Cardlink
0
to breath down sb.'s neck
jmdm. die Hölle heiß machen
44
Cardlink
0
get it off your chest
sich etwas von der Seele reden
Flashcard set info:
Author: dari1044
Main topic: Englisch
Topic: Idioms
Published: 29.06.2010
 
Card tags:
All cards (44)
no tags
Report abuse

Cancel
Email

Password

Login    

Forgot password?
Deutsch  English